top of page

Hoş Beyinsel Gece Yarıları - 128 (Gölgeler Bitti Arkadaşım)

Senin melankolin iki cigabayt tuttu arkadaşım. Karbonlar şakaydı, eşekler duttu, Ozon Tabakası delindi, alaşımlar elementlendi. Akıl senin aklındı, hastane senin hastanendi, deli senin delindi, belki en güzel yılındı arkadaşım. Omuz ki uçaklar için yapılmış helikopter pisti gibi olmuştu, el ki senin ellerine sığmadığında üç boyutlu bir harf olmuştu; fark edemedin. Etmeliydin. Irmak boyunda millerce süren kabotaj seferlerinizi daralttığında anlamalıydın. Sivri uçlu kahverengi yuvarlak cephaneden dudaklarına zehirli ışınlar savurduğunda anlamalıydın. Gölgeler bitti arkadaşım Kâbuslarını yarıp insan âzâbı damlattığında anlamalıydın.

Çekmecelere koyduğun gölgeleri evine götür ve ütüle. Başkasını bulana dek nemli yerlerde koru. Gölgeler kuruyunca nostaljiler çoklaşırmış. Çay bardağından öğrendim arkadaşım.

Senin aşk acın kibrit kutusunda deve derisine denk oldu, on beş oktava çıktı arkadaşım. Boşuna şarkı dinleme, işe yaramaz! Senin anahtarın bozuldu arkadaşım! Baş kankasını arayana dek yelli yerlerde soru, selli yerlerde cevap aradı o karşı cinsin. Morali çok bozuldu ve iskeleden kendini denize attı. Salak, telefonunu çıkarmayı unuttu, boş yere masrafa girdi. Aşk acısı falan kalmadı, balıklar battılar ve yan gittiler, o da öne arkaya yüzdü, kulaç attı, boy verdi. Sen de mal mal içerleniyorsun, hayıflanıyorsun, oturuyorsun. Gel, hazır sen aşk acısı çekiyorken döner söyleyelim de yiyelim arkadaşım. Aşk acısına “döner” iyi “gider”.

Ya… tam… tamam espiri yapmadım, dur, gitme. Hey! Lan! La valla’ dalga geçmiyorum, gel şura. Ben söylüyorum o zaman döneri. Seninki soğanlı mı olsun soğ…

Tamam be! Az sonra karnın acıkırsa aşk acısı kalmayacak. Sana da getiriyorum bir tane. Ayran istiyor musun? Uykunu getirir. Uykun gelince aşk acısı falan kalmaz, bunu da unutmayasın! Sen askerde çok dayak yersin ha!

. . .

27.09.’18 23:50

Son Yazılar

Hepsini Gör

Hoş Beyinsel Gece Yarıları - 167 (Ilırım)

Bugün yavaş suskunlukları olan birkaç kişiliğimle barıştım. Tamire götürdüm, getirdim. Yanlış defterde imiş eksik olduğum anılar. Oradan silip öteki deftere aktardım. Hayatın eşiğinde mantıklı temkinl

bottom of page